{"id":5671,"date":"2020-10-19T19:07:55","date_gmt":"2020-10-19T22:07:55","guid":{"rendered":"http:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/?p=5671"},"modified":"2020-10-19T19:24:20","modified_gmt":"2020-10-19T22:24:20","slug":"sobre-o-cancelamento-de-pink-heart-jam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/2020\/10\/19\/sobre-o-cancelamento-de-pink-heart-jam\/","title":{"rendered":"Sobre o cancelamento de Pink Heart Jam"},"content":{"rendered":"\n<p>Recentemente, a mangak\u00e1 Shikke e a revista digital Mellow Kiss anunciaram o cancelamento do lan\u00e7amento do segundo cap\u00edtulo de Pink Heart Jam. O an\u00fancio foi realizado em japon\u00eas e ingl\u00eas e afirma que o motivo do cancelamento foi devido a descoberta de tradu\u00e7\u00f5es ilegais do mang\u00e1.<\/p>\n\n\n\n<p>A autora disse no comunicado que, al\u00e9m do seu mang\u00e1 ter sido traduzido ilegalmente, o seu trabalho foi postado sem autoriza\u00e7\u00e3o em v\u00e1rias redes sociais, como Twitter, Instagram e Tik Tok. A situa\u00e7\u00e3o chegou a um n\u00edvel onde ela via que n\u00e3o podia mais continuar com o quadrinho. Ela fica feliz de saber que gostaram do seu trabalho, mas pediu que as pessoas compreendam que in\u00fameras pessoas contribu\u00edram para a cria\u00e7\u00e3o do mang\u00e1 e de que tenham acesso a ele de maneira legal.<\/p>\n\n\n\n<p>O comunicado, tanto da autora quanto da revista oficial, informam que ir\u00e3o trabalhar para lan\u00e7ar uma vers\u00e3o traduzida oficialmente de Pink Heart Jam e pedem a paci\u00eancia de todos. N\u00e3o temos mais informa\u00e7\u00f5es sobre como seria lan\u00e7ado o quadrinho, mas provavelmente ser\u00e1 lan\u00e7ado no formato digital.<\/p>\n\n\n\n<p>Seguem abaixo os comunicados oficiais em ingl\u00eas da mangak\u00e1 e da revista Mellow Kiss respectivamente:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-twitter wp-block-embed is-type-rich is-provider-twitter\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-width=\"550\" data-dnt=\"true\"><p lang=\"en\" dir=\"ltr\">Announcement of Cancellation of\u00a0Pink Heart Jam<br>Please take a look at the attached picture.<a href=\"https:\/\/twitter.com\/hashtag\/pinkheartjam?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw\">#pinkheartjam<\/a> <a href=\"https:\/\/t.co\/yhB25MMbrp\">pic.twitter.com\/yhB25MMbrp<\/a><\/p>&mdash; \u3057\u3063\u3051\u2601\ufe0e 9\/3.11\/13\u65b0\u520a\u767a\u58f2 (@_shikke) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/_shikke\/status\/1317028393309720576?ref_src=twsrc%5Etfw\">October 16, 2020<\/a><\/blockquote><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-twitter wp-block-embed is-type-rich is-provider-twitter\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<blockquote class=\"twitter-tweet\" data-width=\"550\" data-dnt=\"true\"><p lang=\"en\" dir=\"ltr\">Announcement of Cancellation of Pink Heart Jam<br>Please take a look at the attached picture.<a href=\"https:\/\/twitter.com\/hashtag\/pinkheartjam?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw\">#pinkheartjam<\/a> <a href=\"https:\/\/t.co\/ZlCbBeTMbq\">pic.twitter.com\/ZlCbBeTMbq<\/a><\/p>&mdash; \u30e1\u30ed\u30ad\u30b9\u7de8\u96c6\u90e8 (@mellowkiss_web) <a href=\"https:\/\/twitter.com\/mellowkiss_web\/status\/1317027599005093888?ref_src=twsrc%5Etfw\">October 16, 2020<\/a><\/blockquote><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>Lembrando que a revista BL que lan\u00e7a Pink Heart Jam, Mellow Kiss, \u00e9 uma publica\u00e7\u00e3o digital.<\/p>\n\n\n\n<p>Como \u00e9 de se esperar, os scanlations respons\u00e1veis pela tradu\u00e7\u00e3o para o ingl\u00eas e portugu\u00eas anunciaram que abandonaram o projeto. O Yaoi Toshokan, que tamb\u00e9m hospedava o scan do mang\u00e1, afirmou que receberam um e-mail da autora pedindo que retirassem a tradu\u00e7\u00e3o ilegal do seu site (e j\u00e1 foi retirado).<\/p>\n\n\n\n<p>No entanto, o e-mail confirma o lan\u00e7amento de uma tradu\u00e7\u00e3o oficial em ingl\u00eas e de que existe o desejo de lan\u00e7ar vers\u00f5es oficiais em outros idiomas no futuro, incluindo em portugu\u00eas e espanhol! Segue abaixo o trecho traduzido do e-mail:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>\u201cN\u00f3s entendemos que n\u00e3o ter um mang\u00e1 dispon\u00edvel no seu idioma \u00e9 frustrante, por isso que vamos expandir o nosso alcance at\u00e9 as Am\u00e9ricas. N\u00f3s iremos lan\u00e7ar uma vers\u00e3o em ingl\u00eas assim que poss\u00edvel e temos esperan\u00e7as de que o projeto possa ser expandido para o espanhol, portugu\u00eas e outros idiomas no futuro.\u201d<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<p>(<em>Agora \u00e9 hora de come\u00e7ar a se preparar para mostrar nossa vontade de ter mang\u00e1s BL oficiais em portugu\u00eas para a Mellow Kiss\u2026<\/em>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Recentemente, a mangak\u00e1 Shikke e a revista digital Mellow Kiss anunciaram o cancelamento do lan\u00e7amento do segundo cap\u00edtulo de Pink Heart Jam. O an\u00fancio foi realizado em japon\u00eas e ingl\u00eas e afirma que o motivo do cancelamento foi devido a descoberta de tradu\u00e7\u00f5es ilegais do mang\u00e1. A autora disse no comunicado que, al\u00e9m do seu [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":5673,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[657,28,658],"class_list":["post-5671","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","tag-cancelamento","tag-manga","tag-pink-heart-jam"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5671","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5671"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5671\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5676,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5671\/revisions\/5676"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5673"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5671"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5671"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blyme-yaoi.com\/2018\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}